German for Music Lovers

Index


Worksheets
Using Accusative or Dative with Reflexive Verbs

  Reflexive Verbs

Here are 17 commonly used reflexive verbs, with sample sentences for each verb.

To use this as an oral exercise, preferably with a partner or two: read each German sentence aloud until you understand it and can say it with some ease (you can say a sentence through from start to finish without looking at it). Following some of the sentences are variations which require minimal changes for additional oral practice.

Use this as a combination written/oral exercise by writing variations of the numbered sentences. You can see an answer key by clicking here. Check your variations to be sure they are correct and then practice them orally with your partner(s).

This may also be used as a written exercise and solo learning tool. However, it is still a good idea to practice saying the sentences and variations aloud without looking at them if you want to learn to SPEAK German.

sich anstrengen to exert oneself (accusative reflexive)

Opa, du sollst dich nicht soviel anstrengen! (Oma, Vatti, Mutti)
1. Gramps, you should not exert yourself so much!(Herr Schmidt, Gramps and Grandma)

Wenn man viel erledigen will, muß man sich anstrengen. (er, der Mensch, sie)
2. If you want to get a lot done, you have to exert yourself. ( you [du])

(If one wants to get a lot done, one must exert oneself.)

(erledigen to do, accomplish, take care of)

ziehen -- to pull, to draw: ziehen, zog, gezogen

anziehen -- to pull on, to put on (clothes)

z.B. Ich ziehe dem Kind sein Nachthemd an. (das Hemd, das Kleid)
3. I'm dressing the child in his nightshirt. (the girl) 

sich anziehen to get dressed, to dress oneself

Zieh dich doch schnell an!
4. Get dressed quickly! (accusative reflexive) (change to plural and formal imperatives)

Ich muß mir nur noch die Schuhe anziehen. (den Mantel, die Jacke)
5. I just have to put my shoes on. (dative reflexive) (change to plural)

(like this:) sich etwas ausziehen, umziehen (take off, change)

sich beeilen -- to hurry

Beeile dich! Beeilt euch! Beeilen Sie sich!
Hurry!

Ich soll mich wirklich beeilen.
6. I really should hurry. (accusative reflexive) (change to "wir")

sich beklagen bei (Dativ) über (Akkusativ)
to complain to someone about (accusative reflexive)

Ich beklage mich bei dem Verkäufer über diesen kaputten Wagen. (diese hohen Preise, die schlechte Qualität)
7. I'm complaining to the salesman about this broken-down car. (accusative reflexive) (change to "wir")

Beklage dich darüber bei ihm, nicht bei mir. (bei ihr, bei ihnen, bei dem Manager)
8. Complain about that to him, not to me. (change to plural and formal imperatives)

beschäftigen
to employ, to occupy

Diese Firma beschäftigt viele Arbeiter. (Ausländer, Sekretärinnen, Techniker)
This company employs many workers.

sich beschäftigen mit
to occupy oneself with (accusative reflexive)

Die Kinder haben sich den ganzen Nachmittag mit diesem Spiel beschäftigt. (die Gäste, die Studenten, die Touristen)
9. The children were occupied with this game all afternoon. (I)

sich bewerben bei um

bewerben (bewirbt), bewarb, beworben
to apply (somewhere) (for) (accusative reflexive)

Ich möchte mich bei einer größeren Firma um eine bessere Stelle bewerben. (muß, will)
10. I would like to apply at a bigger company for a better job. (Mein Vater)

Bewirbst du dich bei der Uni um ein Stipendium? (bei der Firma, bei der Regierung, beim Ausländeramt.
11. Are you applying for a grant from the university? (change to plural and formal)

sich entscheiden für/gegen

entscheiden, entschied, entschieden
to decide for/against (accusative reflexive)

Ich habe mich gegen diesen Plan entschieden, aber du entscheidest dich dafür.
12. I have decided against this plan, but you're deciding for it. (change to "wir")

sich erkundigen bei nach
to inquire somewhere about (accusative reflexive)

Sie können sich beim Reisebüro nach Fahrkartenpreisen erkundigen. (nach Übernachtungsmöglichkeiten, nach Sehenswürdigkeiten, nach Jugendherbergen)
13. You can inquire about ticket prices at the travel office. (change to informal singular and plural)

Wir werden uns beim Fremdenverkehrsamt nach Übernachtungen erkundigen. (nach Fahrkartenpreisen, nach Unterkunft, nach Sehenswürdigkeiten)
14. We'll ask about places to spend the night at the Visitors' Bureau. (change to "ich")

sich erinnern an
to remember (accusative reflexive)

Tut mir leid, aber ich kann mich leider an Ihren Namen nicht erinnern. (an Ihre Adresse, an Ihre Telefonnummer, an Ihre Familie)
15. I'm sorry, but I can't remember your name. (change to"wir")

Erinnerst du dich an die Party? (an seinen Namen, an meine Kusine, an unsere Reise)
16. Do you remember the party? (change to plural and formal)

etwas handelt sich um (accusative reflexive)
to be a matter of, to deal with, to be concerned with

In Märchen handelt es sich um den Reifeprozeß des Menschen.
Fairy tales deal with the process of becoming a mature human.

Dieses Buch handelt sich um Gesundheitsversicherung. (um Deutsche Geschichte, um moderne Literatur, um das Leben im Osten Europas)
17. This book deals with health insurance. (change to plural)

Es handelt sich hier um Familienverhältnisse.
This is a matter of family relationships.

like this one: sich drehen um
to revolve around, to be a matter of, to deal with, to be concerned with

sich informieren bei über (accusative reflexive)
to learn, to get information somewhere about

Wir informieren uns über die Zeitschriften in der Bibliothek.
We're learning about the journals in the library.

Ich habe mich beim Reisebüro über Reisen nach Costa Rica informiert. (nach Deutschland, nach Mexiko, in die Schweiz)
18. I got information about trips to Costa Rica at the travel office. (change to "wir")

sich interessieren für
to be interested in (accusative reflexive)

Ich interessiere mich für Geschichte, Literatur, Musik, und Film.
I'm interested in history, literature, music and film.

Mein Mann interessiert sich für Literatur, Film, und Musik und Sport.
My husband is interested in literature, film, music and sports.

Wofür interessieren Sie sich?
19. In what are you interested? (change to informal singular and plural forms)

setzen -- to put: Setzen Sie die Tasse auf den Tisch.
Put the cup on the table.

sich setzen -- to sit down: Bitte setz dich neben mich! (neben uns, neben das Fenster, an den Tisch)
20. Please sit down next to me! (accusative reflexive) (change to plural and formal imperatives)

sich etwas überlegen
to consider, to ponder, to think something over (dative reflexive)

Die Entscheidung muß ich mir noch überlegen. (die Wahl, die Frage, das Problem)
21. I still must ponder the decision. (change to plural)

Du hast dir die Frage schon lange überlegt, nun entscheide dich! (die Entscheidung, das Problem, die Wahl)
22. You have thought the question over for a long time, now decide! (change to plural and formal imperatives)

unterhalten (unterhält), unterhielt, unterhalten
to support, to maintain (not reflexive)

Bei seinem Einkommen findet er es schwer, die Familie zu unterhalten. (seine Familie, seine Kinder, seine alten Eltern)
23. With his income he finds it difficult to support the family. (change he to I)

 

sich unterhalten mit über--to talk about something with someone (accusative reflexive)

Dein Vater ist nett; ich habe mich lange mit ihm über dich unterhalten. (über Kunst, über Musik, über Politik)
24. Your father is nice; I talked about you for a long time with him. (change I to we)

sich gut/schlecht unterhalten--to have a good/bad time, to be well/badly amused (accusative reflexive)

Wir haben uns bei der Party sehr gut unterhalten. (beim Fest, auf dem Markt, in den Ferien)
25. We had a very good time at the party. (change to singular)

vorstellen to introduce (not reflexive)

Kinder, stellt mir eure Freunde vor!
Children, introduce your friends to me!

 sich (Akkusativ) vorstellen -- to introduce oneself (with Dative: to) (accusative reflexive)

Darf ich mich vorstellen?
May I introduce myself?

Die Eltern stellten sich der Lehrerin ihres Kindes vor. (dem Lehrer, den Freunden)
26. The parents introduced themselves to their child's teacher. (The mother)

 sich (Dativ) etwas vorstellen -- to imagine something (dative reflexive)

Das kann ich mir nicht vorstellen.
27. I can't imagine that. (remove negative)

Stell dir das nur vor!
28. Just imagine that! (change plural and formal imperatives)

Wir stellen uns ein großes Haus auf dem Land vor.
We're imagining a big house in the country.

sich wenden an (Akkusativ) to turn to someone, wegen for, about

Weswegen wendest du dich immer an mich? (an ihn, an sie, an uns)
29. Why are you always turning to me? (change to plural and formal)

Wegen seines guten Rates wenden sich die Brüder immer an ihren Vater. (die Kinder, die Schwestern, die Geschwister)
30. The brothers always turn to their father for his good advice. (change to singular)

Answer Key
 A matching exercise with reflexive verbs.

© A. Campitelli, Greensboro, NC 1999-2002

Index